a, ab

von

ab obstetrice bapt.

Nottaufe durch Hebamme

acatholicus

nicht katholisch getauft

ad

zu, zum

adm. rdus, admodum reverendus

sehr hochwürdiger

assistens

assistierender Geistlicher

 

 

baptizatus est, baptizata est

er, sie wurde getauft

 

 

caelebs

unverehelicht

capellanus

Kaplan

coniuncti in matrimonio, matrimonialiter

verbunden in der Ehe, Eheschliessung

conversus, conversa

bekehrt. Konvertit, auch Heimatloser

copulatio

Trauung

cum

mit

curatus loci

Seelsorger des Ortes, Pfarrer

 

 

defunctus

gestorben

denuntiati

verkündet

dictus

genannt

dies, diei

der Tag

dies denuntiationis

der Tag der Verkündung

domicilium

Wohnort

domi baptizatus

zuhause getauft (Nottaufe)

 

 

ecclesia, ecclesiae

Kirche

eiusdem

desselben, derselben, im gleichen Monat

eodem

am gleichen Tag

ex

aus

ex pago

aus dem Dorf, dem Ort

 

 

famulus, famula

Diener, Dienerin. Knecht, Magd.

feria secunda

Montag

filia, filiae

Tochter

filius, filii

Sohn

 

 

gemini, gemelli

Zwillinge

haereticus

nicht katholisch getauft

honestus, honesta

ehrbar

huius

desselben (Monats)

 

 

ibidem

ebenda, ebendort

illegitimus, illegitima

ausserehelich

infans, infantis

Kind

iunctim

zusammen, miteinander

iuvenis

junger Mann

 

 

legitimus

ehelich

legitimatus per subsequens matrimonium

durch Eheschliessung der Eltern legitimiert

maritus

Ehemann

mater, mattris

Mutter

matrimonialiter, coniuncti in matrimonio

verbunden in der Ehe, Eheschliessung

matrimonium

Ehe

mendicus, mendica

Bettler, am Bettelstab

minister

Geistlicher, der das Sakrament erteilt hat

mortuus, mortua

gestorben, tot

mulier

Frau, Ehefrau

 

 

nomen, nominis

Name

 

 

obiit

es starb

obstetrix

Hebamme

oppidum

Stadt, Kleinstadt, Flecken

 

 

pagus, pagi

Ort, Dorf

parentes, parentum

Eltern

parochus, parochi

Pfarrer

parochus loci

Ortspfarrer

partus

Geburt

in partu mortua

bei der Geburt gestorben

pater, patris

Vater

patrini, patrinorum

Paten

plebanus

Leutpriester, Pfarrer

pudica virgo

tugendsame Jungfrau

puella, puellae

Mädchen

puer, pueri

Knabe

 

 

R.D., Rdus. Dnus., reverendus dominus

Hochwürdiger Herr

rector

Pfarrer

reverenter

mit Verlaub (vor "unanständigen" Wörtern)

 

 

sacellanus

Kaplan

s.r., salva reverentia

mit Erlaubnis (vor "unanständigen" Wörtern)

s.v., sit venia

mit Erlaubnis (vor "unanständigen" Wörtern)

sponsus, sponsa (sponsi)

Verlobter, Verlobte

spurius, spuria

unehelich

status

Stand

 

 

testis

Zeuge

testes

Zeugen

 

 

uxor

Ehefrau

 

 

vagabundus, vagabunda

herumschweifend, Vagabund

vagus, vagi

herumschweifend, Vagabunden

viduus

Witwer

vidua

Witwe

vir, viri

Mann

virgo, virginis

Jungfrau